Amendments to the Code of Criminal Procedure of Ukraine: topical issues

Changes to the Code of Criminal Procedure of Ukraine during martial law

Over the entire period of independence of our state, 2022 has become extremely difficult for its population, because due to the invasion of the Russian Federation into the territory of Ukraine, martial law was introduced, and in some regions of the country active hostilities are still ongoing. Considering all these events, the Supreme Council of Ukraine began to amend the legislation, some of them touched upon the criminal procedure law, thereby expanding the range of powers of investigators and prosecutors.

So, for example, according to paragraph 4. Article 223 of the Code of Criminal Procedure of Ukraine “Conducting investigative (detective) actions at night (from 2-00 to 6-00 hours) is not allowed, except for urgent cases, when a delay in their conduct may lead to the loss of traces of a criminal offense or the flight of a suspect” , however, from May 1, 2022, law enforcement agencies have been granted the right to conduct investigative (search) actions at night (i.e. from 22:00 to 06:00). From this follows the fact that for the period of martial law, investigators have the right to conduct interrogations, searches, inspections at any time of the day and not involve attesting witnesses when searching a person’s home or other property. Investigators got the right to detain people without a decision of the court or the head of the prosecutor’s office, the period of such detention has significantly increased. According to the innovations, a detainee can be kept in the authorities for 216 hours (9 days). For most lawyers, the question arises whether it is appropriate to grant such a right to law enforcement officers for all categories of crimes.

An interesting point is that the legislator has provided for the possibility of automatic extension of the detention period. This happens if the term of the court ruling on detention expires, and the court cannot consider the issue of extending the detention period in the prescribed manner. In this case, the period of detention is extended until the moment the issue is considered by the court (but not more than two months).

It is necessary to pay attention to legislative changes, according to which the testimony obtained during the interrogation of a suspect, witness or victim can be used as evidence in court. It is necessary that the results of the interrogation be recorded on video, and during the interrogation the defender of the interrogated person should be present. We have a question: “Will this help prevent the return of the practice of law enforcement officers knocking out suspects to turn themselves in?” From this norm, it becomes clear to us that the number of cases of blackmail and the use of various kinds of torture by law enforcement officers will significantly increase.

For the period of martial law in our country, investigators are allowed to stop the period of pre-trial investigation in criminal proceedings until the disappearance of the circumstances due to which the period was suspended. Also, law enforcement agencies have been granted the right to restore the terms of appeal and cassation appeal no later than 15 days after the lifting of martial law.

Summing up this article, it is worth noting that all these innovations listed above will “positively” affect the work of law enforcement agencies in wartime, whose abuses will have to be appealed after the end of the war.

Return to all news

You may also be interested ...

‼️Martial status – Force majeure‼️ ️

[:ru]Попробуем ответить на основные вопросы, касающиеся выполнения договорных обязательств на период действия правового режима военного положения.[:uk]Спробуємо відповісти на основні питання, що стосуються виконання договірних зобов’язань на період дії правового режиму воєнного стану.[:en]Let's try to answer the main questions concerning the fulfillment of contractual obligations for the period of martial law.[:]

Read all news

Founding day

[:ru]Спасибо нашим очаровательным клиентам и партнерам за годы доверия и сотрудничества! Искренне надеемся, что дальше компанию ждет только процветание, успех по всем делам, расширение горизонтов и достижение новых целей![:uk]Дякуємо нашим чарівним клієнтам та партнерам за роки довіри та співпраці! Щиро сподіваємося, що далі компанію чекає лише процвітання, успіх у всіх справах, розширення горизонтів та досягнення нових цілей! [:en]Thanks to our charming clients and partners for years of trust and cooperation! We sincerely hope that only prosperity, success in all matters, expansion of horizons and achievement of new goals await the company! [:]

Read all news

Grounds for preventing tax officials from conducting a documentary audit

[:ru]Должностные лица налоговой имеют право приступить к проведению документальной выездной проверки или фактической проверки при наличии оснований для их проведения и при предъявлении или направлении налогоплательщику следующих документов:[:uk]Посадові особи податкової мають право приступити до проведення документальної виїзної перевірки або фактичної перевірки за наявності підстав для їх проведення та за умови пред’явлення або направлення платнику податків наступних документів:[:en]Tax officials have the right to start conducting a documentary on-site audit or actual audit if there are grounds for their conduct and upon presentation or sending to the taxpayer of the following documents:[:]

Read all news

Order your private consultation

Ваши данные успешно отправлены!