Internet business content changes to Ukrainian

From July 16, 2022, all Internet businesses must translate their content into Ukrainian

❗️❗️❗️Attention❗️❗️❗️

Today is the last day when the user interfaces of all computer programs and websites that are used and implemented in Ukraine can have a user interface in any other language, except the state language.(Изменено)Восстановить исходный вариант

From July 16, 2022 comes into force Art. 27 of the Law of Ukraine “On Ensuring the Functioning of the Ukrainian Language as the State Language”, according to which all computer programs and websites that are used and implemented in Ukraine must have a user interface in the state language, in particular, the language of visual design of a computer program, the language of interaction, dialogues and transactions between the user and a computer program.

This applies to everyone without exception: computer programs installed on goods sold in Ukraine; computer programs of public authorities, local governments, enterprises, institutions and organizations of state and municipal forms of ownership; computer programs of educational institutions of state and municipal forms of ownership; Internet representations (including websites, web pages in social networks) of state authorities, local governments, enterprises, institutions and organizations of state and municipal forms of ownership, mass media registered in Ukraine, as well as business entities, who sell goods and services in Ukraine and registered in Ukraine; mobile applications of public authorities, local governments, mass media registered in Ukraine, as well as business entities selling goods and services in Ukraine.

For foreign business entities selling goods and services in Ukraine and having subsidiaries, branches, representative offices in Ukraine, the version of the website in the state language should contain sufficient information in terms of volume and content for clear navigation and disclosure of the purpose of the activity of the owner of such an Internet representation. The version of such a website in the state language for users in Ukraine should be loaded by default.

Therefore, any site, online application or profile in a social network, regardless of whether it belongs to a government agency, or an online store, a company, or an individual entrepreneur, must have an interface in the state language when loaded by default.

In case of non-compliance with the requirements of this Law, business entities may be brought to administrative responsibility by the Commissioner for the Protection of the State Language in accordance with the provisions of Art. 188-52 of the Code of Administrative Offenses of Ukraine in the form of a fine in the amount of UAH 3,400 to UAH 6,800 and for a repeated violation during the year in the form of a fine in the amount of UAH 8,500 to UAH 11,900.

Return to all news

You may also be interested ...

Dissolution of marriage

[:ru]Полномасштабная война внесла значительные коррективы во многие сферы нашей жизни. Начиная с 24 февраля 2022 года, многие правовые институты в результате агрессии россии начали работать в сокращенном режиме, а сроки рассмотрения государственными органами обращений значительно увеличились из-за нехватки работников и постоянных прерываний в работе во время воздушной тревоги. Это касается, в частности, правоохранительных органов, судов, органов государственной регистрации актов гражданского состояния. [:uk]Повномаштабна війна внесла значні корективи до багатьох сфер нашого життя. Починаючи з 24 лютого 2022 року багато правових інститутів у результаті агресії росії почали працювати в скороченому режимі, а строки розгляду державними органами звернень значно збільшились через брак працівників та постійні переривання у роботі під час повітряної тривоги. Це, зокрема, стосується правоохоронних органів, судів, органів державної реєстрації актів цивільного стану.[:en]The full-scale war made significant adjustments to many areas of our lives. Starting from February 24, 2022, as a result of Russia's aggression, many legal institutes began to work in a reduced mode, and the terms of consideration of appeals by state bodies increased significantly due to a lack of employees and constant interruptions in work during the air alert. This, in particular, concerns law enforcement agencies, courts, and civil status registration bodies.[:]

Read all news

How to legally donate a car to volunteers

[:ru]На сегодняшний день одним из важнейших подарков для осуществления волонтерской деятельности является транспортное средство. С начала полномасштабного вторжения благодаря отечественному бизнесу, зарубежным спонсорам и простым гражданам Украины волонтеры получили более 2 тыс. транспортных средств, однако во многих случаях при передаче такого вида подарка неоднократно возникали вопросы. В данной статье мы рассмотрим несколько этапов передачи транспортного средства для нужд волонтеров.[:uk]На сьогодні одним із найважливіших подарунків для здійснення волонтерської діяльності являється транспортний засіб. З початку повномасштабного вторгнення завдяки вітчизняному бізнесу, закордонним спонсорам та простим громадянам України волонтери отримали понад 2 тис. транспортних засобів, однак у багатьох випадках під час передачі такого виду подарунку неодноразово виникали питання. У даній статті, ми розглянемо декілька етапів передачі транспортного засобу для потреб волонтерів.[:en]Today, a vehicle is one of the most important gifts for volunteering. Since the beginning of the full-scale invasion, thanks to domestic businesses, foreign sponsors and ordinary citizens of Ukraine, volunteers have received more than 2 thousand vehicles, but in many cases questions have repeatedly arisen when giving this type of gift. In this article, we will consider several stages of the transfer of a vehicle for the needs of volunteers.[:]

Read all news

Can a witness refuse to testify in criminal proceedings?

[:ru]Да, действительно, право не давать показания или объяснения относительно себя, членов своей семьи и близких родственников предусмотрено как Конституцией Украины, так и законами Украины, и обычно знакомые, юристы и адвокаты советуют не давать показания пользуясь таким правом.[:uk]Так, дійсно, право не давати показання або пояснення щодо себе, членів своєї родини та близьких родичів передбачене як Конституцією України, так і законами України, та зазвичай знайомі, юристи та адвокати радять не давати показання, користуючись таким правом. [:en]In fact, the right not to testify and not to explain about yourself, one's family members, and close relatives is enshrined in both the Constitution and the laws of Ukraine. Usually, acquaintances, lawyers, and attorneys advise not to testify using this right.[:]

Read all news

Order your private consultation

Ваши данные успешно отправлены!